首页 > 诗文 > 诗文 > 翻译及注释

《重阳席上赋白菊》翻译及注释

唐代白居易

满园花菊郁金黄,中有孤丛色似霜。

译文:一院子的菊花金黄金黄,中间有一丛白似霜的花儿是这么孤独。

注释:郁金黄:花名,即金桂,这里形容金黄色的菊花似郁金黄。孤丛:孤独的一丛。

还似今朝歌酒席,白头翁入少年场。

译文:就像今天的酒席,老人家进了少年去的地方。

注释:白头翁:诗人自谓。

白居易简介

唐代·白居易的简介

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

...〔 ► 白居易的诗(2585篇)